Děkujeme za pochopení.
J72a22r92o98m57í81r 44F49a52j10k90u55s
Tak se nám v poslanecké sněmovně sešli dva zákony na ochranu přírody.
A co se takhle napřed doučit pravopis?
J12a79r67o70m90í47r 64F57a77j11k60u69s
Už opraveno, díky!
K80a27r23e85l 21B58o36k
Jsem přesvědčen, že senátní novela zákona o ochraně přírody je správná cesta.
I77v41a98n 43M15i53n11á27ř
Neustálá kritika Zemana je tak zatvrzele "in", že i v případě zcela apolitického sporu, kdy i jeho oponenti přiznávají - že tentokrát má vyjímečně pravdu, považují za nutné pronést počáteční omluvu typu: "Zemana jsem nevolil, Zemana nemusím" .. a pod. Často se v duchu ptám, kde je pak ta nadpoloviční většina voličů ... která jej opravdu volila ??
V65á84c79l74a18v 96K63o19p89ř10i58v83a
Je to politické rozhodnutí, nikoliv odborné. Zeman se postavil za developery.
J35a93k38u94b 71R60o32t27h
A já s vámi tentokrát ni v nejmenším (kromě pohledu na Milouše) nesouhlasím. Jako Šumavák, jako přímý potomek rodu, který tam žije doloženě od roku 1536 (sic!) bych si přál, aby nám život v drsných horách neničili paraziti žádní, tedy ani kůrovec, ani Veš zelená (velmi agresivní parazit), ani politici (parazit asi nejhorší). Vono fakt není nic k zulíbání, když po stovkách let, co v horách žijete a hospodaříte, přijde někdo cizí a nařizuje vám, jak to teď budete nuceně dělat, páč...
I68v57o 38B92o72u22š23e
A co teda navrhujete? Kácet a sázet, nebo to nechat být?
M13i46r61o27s88l30a97v 72B97u35č52e71k
Rozumím tomu, že v čele států stojí nějaká hlava, v našem případě Miloš. Nerozumím tomu, proč se vyjadřuje k podobným tématům. Jde o střed dvou koncepcí a loby... Tedy co ? Za vedoucí úlohu Hradu v přírodě ?, za popelníček, prosím - kůrovce vám vykouřím, splavný říční tok otočím i kde má stát most - určím ... !? ...
M17i32r84o62s73l11a82v 13Š13m71e54j30k82a85l
Zřejmě těch voličů z vesnic na Šumavě, kteří chtějí zisk z turismu je více, než vědců a těch, kterým jde o přírodu. On bude kandidovat a pro to je i každá špatnost dobrá.
S53t48a41n93d15a 94N65o96v45á18k
.....Toto se Vám líbí? Podívejte se do Rakouska !
D60a98v32i45d 71W75i29l71t38s19c98h
Ja v Rakousku uz nejaky ten cas pobyvam ;) ...
V74l17a95s16t43i11m45i55l 53K18r87a76u11s
Zemana jsem nevolil a volit nebudu. Přesto měl v tomto projevu v mnohém pravdu. Tím mám na mysli, že pokoušet se přeměnit přes 200 let existující hospodářský les na divočinu je nesmyslné až šílené. Samozřejmě nebyl by to Zeman, aby některá pravdivá fakta hned účelově nedoplnil nějakou tou demagogií a nepravdami.
V78i46k30t79o95r 87Š46e16d35i45v69ý
Ono by takové přeměňování možná šlo - ale nechat vysemenit nepůvodní smrky nepůvodní odrůdy a čekat, že z toho nějakým zázrakem vznikne jedlobukový les nebo aspoň původní odrůda smrku, to je ...
P82e63t60r 63K75r61a71t54i40n16a
Prosím, vyplazte se ze svých "městských" ulit a pojďte do "terénu" ...
V78o40k44o87u70n 93V29l51a90d98i72m32i30r
Byvaly doby, a opravdu doby byvaly, kdy se za podobne projevy recnikum urezaval jazyk.
Z66d35e54n48e75k 50J71i92r48o70u36š32e79k
A za psaní takových volovin sekaly ruce
- Počet článků 153
- Celková karma 14,81
- Průměrná čtenost 2211x
O těchto svých dlouhých cestách nejrůznějšími kouty Evropy už delší dobu píši formou deníku dost detailní blog Deník Tuláka, kde své cesty rozebírám den po dni, píši o svých pocitech a zážitcích, zmiňuji tipy na cestu a především články zásobuji hromadami snímků z mých toulek horami a přírodou.
Vzhledem k tomu, kolik času trávím v tyrolských alpách, rozhodl jsem se v celkem nedávné době začít pracovat také na stránkách Toulky po Tyrolsku, které mají být takovým přechodem mezi průvodcem po Tyrolsku a zároveň mým tyrolským deníkem.
Tady na Idnes se k vám vracím, protože se chci pokusit vytovřit nový formát článků, než jsem tvořil doposud a formou krátkých článků představit nejrůznější místa a treky i zdejším čtenářům a naopak tak poněkud rozšířit jak obzory vaše, tak i okruh mých čtenářů a sledovatelů.
Instagram: https://www.instagram.com/wanderer__dave/
Detailní zápisky z cest: https://www.denik-tulaka.cz/
Toulky po Tyrolsku: https://www.toulky-po-tyrolsku.cz/